-
1 должен
1) schuldigон мне должен десять рублей — er ist mir zehn Rubel schuldig2) ( обязан) переводится формами глаголов müssen (непр.) и sollen (непр.) (+ Inf. без zu) -
2 жаль
1) ( кого-либо) переводится формами глаголов (be)dauern vt и leid tun (непр.)на него жаль смотреть — man kann ihn nicht ohne Mitleid ansehen2) ( чего-либо) schade (um)для тебя мне ничего не жаль — für dich ist mir nichts zu schade3) ( прискорбно)4) вводн. сл. leiderжаль, мы не увидим этого — leider werden wir das nicht sehen -
3 должен
-
4 жаль
жаль 1. (кого-л.) переводится формами глаголов (be)dauern vt и leid tun* мне жаль этого мальчика dieser Junge tut mir leid на него жаль смотреть man kann ihn nicht ohne Mitleid ansehen 2. (чего-л.) schade (um) жаль нового пальто schade um den neuen Mantel для тебя мне ничего не жаль für dich ist mir nichts zu schade 3. (прискорбно): как жаль! wie schade! мне жаль слышать это es tut mir leid, dieses zu hören мне очень жаль, но... ich bedauere sehr, aber... 4. вводн. сл. leider жаль, мы не увидим этого leider werden wir das nicht sehen -
5 содержаться
1) ( находиться) sich befinden (непр.), sein (непр.) vi (s)2) ( заключать в себе) enthalten sein; переводится тж. личн. формами глаголов sich befinden (непр.), enthalten (непр.) vtв морской воде содержится много соли — das Seewasser ist stark salzhaltig( hat einen hohen Salzgehalt) -
6 иметься
иметься 1. vorhanden sein; переводится тж. действит. формами глаголов haben*, besitzen у нас имеются все возможности для учёбы wir haben die beste Möglichkeit ( alle Möglichkeiten] zum Studieren 2. безл.: имеется es gibt (A); es besteht (существует) в этой библиотеке имеется много книг in dieser Bibliothek gibt es viele Bücher имеется возможность (+ инф.) es besteht die Möglichkeit (+ Inf. с zu) имеются все основания es liegt aller Grund vor -
7 пусть
пусть 1. переводится личными формами глаголов lassen*, mögen*, sollen* (+ Inf. без zu) или Präs. Konj. глагола: пусть он войдёт! soll ( möge] er eintreten!; laß ihn eintreten! пусть делает, что хочет möge er tun, was er will пусть подождёт! soll ( möge] er warten! пусть будет, что будет möge kommen, was da will пусть будет так! möge ( mag, soll] es so sein!, meinetwegen! пусть так! nun gut!; na schön! (разг.) 2. союз (хотя) obgleich, obschon, obwohl, wenn auch пусть холодно, я всё равно пойду wenn es auch kalt ist ( mag es auch kalt sein], ich gehe doch
См. также в других словарях:
Немецкий язык — Запрос «немецкий» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Немецкий язык Самоназвание: Deutsch, deutsche Sprache Страны … Википедия
Чоктавский язык — Самоназвание: Chahta Страны: Соединённые Штаты Америки … Википедия
Чоктау (язык) — Чоктавский язык Самоназвание: Chahta Страны: Соединённые Штаты Америки Регионы: юго восточная Оклахома и восточно центральная часть штата Миссисипи, частично Луизиана и Теннеси Официальный статус … Википедия
Чокто (язык) — Чоктавский язык Самоназвание: Chahta Страны: Соединённые Штаты Америки Регионы: юго восточная Оклахома и восточно центральная часть штата Миссисипи, частично Луизиана и Теннеси Официальный статус … Википедия
БИБЛИЯ. IV. ПЕРЕВОДЫ — Переводы Б. На древние языки Арамейские таргумы Арамейский таргум иудейский перевод Б. (ВЗ) на арамейский язык. Существительное « » в постбиблейском евр. и арам. означает «перевод», глагол « » (арам. ) «переводить, объяснять» (единственный раз в… … Православная энциклопедия
ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ II — Язык Евангелий Проблема новозаветного греческого Дошедшие до нас оригинальные тексты НЗ написаны на древнегреч. языке (см. ст. Греческий язык); существующие версии на др. языках это переводы с греческого (или с др. переводов; о переводах… … Православная энциклопедия
Нганасанский язык — Самоназвание: ня’’ сиәде næʔ Страны: Россия … Википедия
Русский язык — У этого термина существуют и другие значения, см. Русский язык (значения). Русский язык Произношение: ˈruskʲɪj jɪˈzɨk … Википедия
ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ I — [греч. εὐαγγέλιον], весть о наступлении Царства Божия и спасении человеческого рода от греха и смерти, возвещенная Иисусом Христом и апостолами, ставшая основным содержанием проповеди христ. Церкви; книга, излагающая эту весть в форме… … Православная энциклопедия
Хангыль — На этой странице есть текст на корейском языке. Без поддержки восточноазиатской письменности вы можете видеть знаки вопроса или другие знаки вмест … Википедия
Корейская письменность — Хангыль Тип: слоговое Языки: корейский язык Территория: Корейский полуостров Создатель: группа ученых под руководством Седжона Великого … Википедия